En este artículo se describen las características idiomáticas de XP: las distintas versiones que existen, la posibilidad de emplear varios idiomas en el PC así como el funcionamiento interno del paquete MUI (Multilingual User Interface). Todo ello además con Windows Vista en el punto de mira, la siguiente versión de Windows.

 

 

 

DISTINTAS VERSIONES DE UN MISMO PRODUCTO

 

 

 

 

 

Existen globalmente dos versiones de Windows XP Home o Professional: Una llamada por Microsoft International English y las otras 23 versiones localizadas.

 

  • International English: Como su propio nombre indica, esta versión es la adecuada para ser empleada en entornos donde se trabaje en inglés como idioma principal. Es la versión "de base" sobre la cual aparecen las versiones localizadas de XP a los demás idiomas. Cabe mencionar que dicha versión permite la escritura y lectura de documentos en cualquier otro idioma occidental (por defecto) y de cualquier otro idioma oriental si se instala el paquete o paquetes suplementarios correspondientes desde Configuración local y de idioma, pestaña Idiomas. Su abreviatura para Microsoft es ENU.

     

  • Versiones localizadas: Microsoft parte de la versión International English antes mencionada y desarrolla 23 versiones en 23 idiomas distintos: alemán, japonés, chino (tradicional), chino (simplificado), coreano, árabe, hebreo, español, francés, italiano, sueco, holandés, portugués (Brasil), noruego, danés, finés, checo, polaco, húngaro, ruso, portugués, griego y turco. Estas versiones son similares a la International English salvo dos aspectos: el idioma de la interfaz (obviamente) y ciertos controladores propios de una región determinada (esto es común en las versiones asiáticas de XP). A modo de curiosidad, en realidad existen otros detalles menores que las diferencian (los paquetes de idiomas que se instalan por defecto, el espaciado de iconos en idiomas con palabras de muchos caracteres como el alemán, etc.). Estas versiones localizadas pueden igualmente trabajar con cualquiera de los idiomas que soporta Microsoft (más de 136).

     

No es posible actualizar un sistema Windows en versión inglesa a otro en versión localizada (ni viceversa), ni tampoco actualizar de una versión localizada a otra en distinto idioma. Únicamente si se dispone de la versión inglesa de Windows XP sería aplicable el paquete MUI, que se comenta más adelante.

 

 

CONFIGURACIÓN REGIONAL: ¿QUÉ INCLUYE?

 

La configuración regional en XP es un conjunto de aspectos que permiten trabajar con cientos de idiomas diferentes en XP además de almacenar datos locales (moneda, formato de fecha y hora, etc.). Para entenderlo bien, nada mejor que recorrer las opciones del panel Configuración regional y de idioma:

 

 

 

  • Opciones regionales: Desde aquí se pueden configurar hasta 130 configuraciones regionales distintas, que incorporan formatos de decimales, de moneda, de fecha y hora, etc., según el país y el idioma que elijamos. Si no instalamos los paquetes de idioma adicionales desde la pestaña Idiomas (las dos últimas casillas), no nos aparecerá en este apartado los idiomas japonés, chino, coreano, árabe, hebreo, etc. (salvo en las versiones localizadas de XP en idiomas orientales o de Oriente Medio).

     

  • Idiomas: Desde esta pestaña se pueden instalar cualquiera de los dos paquetes adicionales que no se instalan por defecto con XP así como configurar la distribución de teclado o IME que deseemos. Un IME (Input Method Editor) es una pequeña aplicación de ayuda para la escritura de caracteres orientales.

     

  • Opciones avanzadas: En este apartado figura especialmente el idioma que será elegido para programas que no hagan uso de Unicode (este apartado es lo que en Windows 2000 y anteriores era el System locale, en contraposición con el User locale que describimos en el apartado Opciones regionales). Se trata de una configuración por máquina, no por usuario, que preferiblemente debería coincidir con el idioma de la interfaz de nuestro sistema operativo, pero que no hay ningún problema por que sea distinto. En el apartado inferior se nos da la opción de instalar tablas de códigos (codificaciones de caracteres para un idioma o grupo de idiomas determinado).

     

 

 

UN POCO SOBRE EL PROCESO DE LOCALIZACIÓN DE XP

 

 

 

¿Cómo localiza exactamente Microsoft sus sistemas operativos, actualizaciones y demás aplicaciones a todos los idiomas a los que da soporte? Veamos:

 

Microsoft finaliza la versión inglesa de un determinado producto (por ejemplo Windows XP) y la pone a disposición de los equipos de localización (hay que tener en cuenta que ciertos idiomas han ido siendo traducidos desde las versiones beta del producto). Los equipos de localización disponen de una herramienta capaz de extraer de un ejecutable, un instalador MSI, una DLL o cualquier fichero que se precie una parte del mismo que contiene (entre otras cosas) las cadenas de texto que se deben traducir. Ciertas palabras son traducidas "casi automáticamente" para evitar confusión y mantener una misma línea de traducciones en las versiones sucesivas de Windows, por ejemplo, "My Computer" debe siempre traducirse en español por "Mi PC" sea la versión de Windows que sea y sea la parte de Windows que sea). Una vez finalizada la traducción, se generan de nuevo los binarios y se realizan ciertas pruebas por parte del equipo de localización (parte en Estados Unidos y parte en las subsidiarias Microsoft de cada país). Cuando ha finalizado todo este proceso, se publican las respectivas versiones para cada idioma. Vemos que el equipo de localización sólo ha tenido que localizar un escaso número de binarios "tal cual" (INF, HTML, XML, etc.), para todo lo demás ni siquiera ha tocado el código fuente del archivo en cuestión.

 

 

 

 

MULTILINGUAL USER INTERFACE, ¿Y ESO QUÉ ES?

 

El paquete MUI (Multilingual User Interface) es un paquete que, instalado sobre un XP en inglés, permite traducir la interfaz de usuario a cualquiera de los 23 idiomas que soporta Microsoft (en el caso de Windows XP). Además permite que cada usuario disponga de la interfaz de Windows en un idioma distinto.

 

 

El paquete MUI se vende en situaciones muy especiales, sólo mediante licencias por volumen a las que generalmente sólo acceden las empresas y además tiene un precio bastante elevado. Sólo puede ser instalado en un XP Professional. Las actualizaciones que se instalan en un sistema con MUI deben ser la versión inglesa de las mismas. Además, conforme aparezcan nuevas versiones de productos de Microsoft tales como Reproductor de Windows Media o Windows Messenger deberemos instalar las versiones especiales de las mismas, apropiadas para entornos MUI. Estas versiones están disponibles en el Centro de descargas de Microsoft y suelen aparecer unas semanas después de que aparezcan todas las versiones localizadas de la aplicación en cuestión.

 

El funcionamiento del paquete MUI no es demasiado complicado:

 

Cuando se instala el paquete MUI se alojan en la carpeta X:\WINDOWS\mui (donde “X” es la letra de la unidad donde está instalado XP) una serie de ficheros con extensión .mui (como Explorer.exe.mui) que contienen únicamente los recursos del ejecutable o DLL en cuestión en cada uno de los idiomas que hayamos agregado durante la instalación de MUI. Como ya sabemos, los recursos son las cadenas de texto, imágenes, animaciones y números de versión que aparecen en los múltiples cuadros de diálogo de XP. Cuando el idioma elegido para la interfaz de Windows difiere del idioma inglés, una llamada al fichero Ntdll.dll permite que se busquen los recursos con extensión .mui en su apropiada ubicación para crear un "manejador de recurso" (resource handler) en lugar de utilizar los recursos del propio ejecutable (esto es lo que ocurre en cada una de las versiones localizadas de XP). Tras el cierre de sesión, el sistema ya es capaz de cargar los recursos en el idioma deseado mientras que el código del ejecutable se mantiene, es el original de la versión inglesa de XP. Si ciertos recursos no están disponibles en el idioma deseado, se emplean los de la propia aplicación EXE o DLL, es decir, en idioma inglés.

 

 

 

Inconvenientes del paquete MUI:

 

 

 

Aunque las ventajas del paquete MUI son obvias, existen una serie de pequeños inconvenientes a tener en cuenta:

 

 

 

    1. La traducción del sistema no es completa, aunque el paquete MUI de XP Professional tiene un nivel de traducción del 98% aproximadamente.

       

    2. Las versiones traducidas mediante MUI carecen de ciertas características adicionales de localización -como controladores específicos para una región determinada- de las que sí disponen las versiones localizadas de XP

       

    3. Aunque es raro, pueden existir problemas con aplicaciones no Unicode o que sean algo antiguas bajo entornos XP con el paquete MUI instalado.

       

 

 

LIP, LLEVANDO LA LOCALIZACIÓN DE WINDOWS HASTA EL LÍMITE

 

 

 

LIP o Language Interface Pack es el equivalente de MUI para idiomas minoritarios. Se basa en el mismo funcionamiento que MUI y permite utilizar XP en otros idiomas (albano, vasco, bosnio, búlgaro, catalán, croata, estonio, eslovaco, gallego, gujarati, hindi, islandés, indonesio, irlandés, kazako, konkani, letón, lituano, macedonio, malayo, maorí, marathi, nepalí, rumano, serbio, tailandés, tamil, ucraniano, vietnamita). Estos paquetes pueden instalarse tanto en XP Professional como en XP Home Edition y existe la posibilidad de descargarlos desde la web de Microsoft. Pinche aquí para acceder al listado de paquetes LIP.

 

 

 

Los paquetes LIP requieren, eso sí, un idioma de base concreto: inglés en su mayoría con las siguientes excepciones:

 

 

  • Vasco, gallego y catalán sólo pueden instalarse sobre un XP en español.

     

  • Eslovaco sólo puede instalarse sobre un XP en checo.

     

  • Ucraniano sólo puede instalarse sobre un XP en ruso.

     

 

 

La diferencia principal entre MUI y LIP está en el nivel de localización. Excepto los paquetes LIP para eslovaco y esloveno el nivel de traducción ronda el 80 por ciento.

 

 

 

CON WINDOWS VISTA EN EL HORIZONTE LOS CAMBIOS SERÁN IMPORTANTES

 

 

 

Estos son a grandes rasgos las capacidades idiomáticas de XP. Con la llegada de Windows Vista nos encontraremos un panorama diferente, sin duda, donde cada versión de Windows tendrá todos y cada uno de los idiomas soportados por Microsoft (al estilo del paquete MUI sobre la versión inglesa de Windows XP), aunque aún es pronto para dar más detalles. Conforme el desarrollo de Windows Vista avance, este artículo reflejará algunos de esos cambios que sin duda supondrán una revolución con respecto a las características idiomáticas de Windows.

 

 

 

 

Daniel Martín, 2005

 

Revisión: 1.2 (26 de diciembre de 2005)